慈爱心灵

 找回密码
 立即注册
查看: 17146

Eng Audiovisual[天地游]v1.C5: Watching the Trial of a Deceased Disciple Who Broke H

[复制链接]
发表于 2021-5-31 13:47:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

[Official Transcript]v1.C5: Watching the Trial of a Deceased Disciple Who Broke His Vows and Spoke Maliciously

阎王殿听审违愿恶口的弟子亡灵



>> Click here to check the Chinese Version <<

>>Click here for watching video of Words of Wisdom in English<<

>>Click here for watching Youtube "Totem Reading" with English/Chinese subtitle"<<



Glossary Study


违愿      break ones’ vows

吃素      practising vegetarianism

夫妻清修 

practise celibacy together with his wife

度他入佛门 

bring him into Buddhism

恶业缠身 

be plagued by negative karma

无明之人 ignorant people

慈悲救度你们 

help you become spiritually awakened

恶口骂人 verbally abuse others

恶果缠身 

suffer from the retribution of ones’ evil karma

黑气重重 

be enshrouded completely in dark energy

善果不足 

accumulate insufficient positive karma

功德 meritorious deeds

度人  share Buddhism with others

欺师忘祖 betray their teachers

忘恩负义 be devoid of gratitude

不闻佛法 

with no chance of hearing the Buddha-Dharma

拔舌地狱 the Tongue-Ripping Hell

念我在世功德 

in light of the meritorious deeds that I had done when alive

学佛不是开玩笑的 

practising Buddhism is no joking matter

尊师重道 respect the Master



download the Glossary Notes

download the audiovisual files


Journey to Heaven & Hell


问:01-11-2018,弟子今天拜佛结束眼见关平菩萨圣像闪闪发光,关帝菩萨一脸威严,嘱咐弟子把卷轴交给地府。此事有关一个被押在地狱受刑罚的心灵法门弟子。



Question:


On 1 November 2018, after paying respect to the Buddhas and Bodhisattvas, the image of Guan Ping Bodhisattva emitted a golden glow. The solemn-looking Guan Di Bodhisattva told me to deliver a scroll to the Underworld. It was a case involving a disciple of Guan Yin Citta who was being punished in the Hell Realm.


弟子返家休息时,魂体被带到地府见阎王爷。殿前跪着一个男子亡灵,满身伤痕,微微行礼后,弟子把卷轴交给阎王爷就立在一旁。阎王爷打开卷轴过目片刻,也是一脸严肃。天上现在对心灵法门修道者(尤其是弟子)违愿吃素、邪淫、谤佛之事极为重视,在世阳人还不好好忏悔违愿以及对法门诽谤之事,心灵法门的大护法菩萨(关帝菩萨)会叫座下护法给予严惩,届时地府也会按天上指令捉拿犯佛门戒律的修道者。


While resting after returning home, my soul was brought to the Underworld to meet the King of Hell. A male offender was kneeling on the ground, with scars all over his body. After paying my respect, I handed the scroll to the King and stood to the side. The King opened it, began to look solemn, and declared: “Currently, Heaven views with considerable concern those Guan Yin Citta practitioners - especially disciples - who break their vows of practising vegetarianism, commit sexual misconduct or defame Buddhism. Should they fail to repent, Guan Di Bodhisattva, the chief Dharma-protecting Bodhisattva of Guan Yin Citta Dharma Door, will order his subordinate Dharma Protectors to mete out harsh punishments. The Underworld will then act in accordance with the instructions of Heaven to arrest practitioners who have violated Buddhist precepts.”


阎王爷指了指在地上跪着的亡灵:这个亡灵生前拜你师父卢军宏师父为师,在观世音菩萨面前许下终身吃素,夫妻清修。奈何修习佛道才几年光景,就不把戒律当一回事,违愿吃荤,甚至逼迫与他许愿清修的妻子行淫道,不修佛法还要造法门口业,你可知道条条大罪,在病发临死前,不思忏悔,被押下来审判还要怪罪妻子为什么度他入佛门,导致他犯下种种佛门戒律,还怪天地不公。


Pointing at the kneeling offender, the King of Hell said: “When this offender was alive, he was a disciple of your Master, Jun Hong Lu. He vowed before Guan Yin Bodhisattva to be a vegetarian for life and practise celibacy together with his wife. However, barely a few years after practising Buddhism, he no longer took the precepts seriously. He broke his vows and resumed eating meat. He even went to the extent of forcing his wife, who had pledged celibacy, to have intimate relations with him. Soon after, he stopped practising Buddhism altogether and even uttered malicious slander about Guan Yin Citta Dharma Door. All of these are severe offences. He was suddenly taken ill, and at the time of dying showed not a single shred of remorse for his misdeeds. When he was brought here, he even blamed his wife for bringing him into Buddhism and causing him to break many Buddhist precepts. He even said Heaven and the Underworld treated him unfairly.


你知不知观世音菩萨怜悯你们阳世无明而恶业缠身之人,你师父慈悲救度你们还要被你造口业讲佛法不好?你还未念佛前邪淫恶习,杀生、吃荤、喝酒、恶口骂人,早就恶果缠身,自身黑气重重,你本就善果不足,若不是你妻子度你入佛门念佛,让你念佛吃素放生,早命丧黄泉。观世音菩萨慈悲怜悯你,书写公文让地府网开一面,让你死后入地狱受刑完毕,念在你生前念佛及度人功德还可得人身,投胎到一贫苦人家。要不然,对阳世这种欺师忘祖,忘恩负义之人,是入地狱受刑后判投畜生道,不闻佛法。


“Do you know how merciful Guan Yin Bodhisattva is towards you ignorant people who are plagued by negative karma? Your Master is merciful as he tries to help you become spiritually awakened, yet you go on criticising Buddhism! Before you practised Buddhism, you were lustful and even committed the karma of killing while eating meat, drinking and verbally abusing others. You were supposed to suffer from the retribution of your evil karma, and your body was enshrouded completely in dark energy. Indeed, you had accumulated insufficient positive karma. Had your wife not brought you into Buddhism and encouraged you to recite Buddhist scriptures, practise vegetarianism and perform life liberation, you would have perished long ago.


“Guan Yin Bodhisattva showed you mercy and sent a formal letter to the Underworld pleading for leniency on your behalf. After you have served the term of your punishment in the Hell Realm, you will still be reborn into a poor family in the Human Realm. This is all due to the meritorious deeds you carried out in your lifetime, including reciting Buddhist scriptures and sharing Buddhism with others. Otherwise, those who betray their teachers and are devoid of gratitude are sent to the Animal Realm after their punishment in Hell is over, with no chance of hearing the Buddha-Dharma.”


罪灵在地上哀哀哭泣,向阎王爷求情:我已知错,在地狱时时忏悔,可地狱之刑罚太苦,我先后入拔舌地狱,粪池地狱,火热地狱受刑,实在不能忍受,求观世音菩萨怜悯,护法慈悲,阎王爷网开一面,念我在世功德,让这篇文章转发网络告诫心灵法门弟子及修习佛法的众人不要犯与我一样之罪,求护法菩萨恩慈,让我早出地狱啊,太痛了,太疼了,呜呜……求观世音菩萨怜悯我,慈悲我。呜呜呜……”(亡灵哭泣声不断)



On his knees, the offender wailed incessantly, desperately pleading with the King of Hell: “I was wrong. I have been constantly repenting while in Hell. The punishments were excruciatingly painful. I was first transferred to the Tongue-Ripping Hell, then to the Hell of Excrement and the Hell of Burning Flame. The punishments were unbearable. Guan Yin Bodhisattva and the Dharma Protectors, please have mercy on me. The King of Hell, please show leniency towards me. In light of the meritorious deeds that I had done when alive, I hope that this experience of mine can be shared online to caution all Guan Yin Citta disciples and fellow Buddhists against repeating the same mistakes that I made. I beg for the Dharma-protecting Bodhisattvas’ mercy and please let me out of Hell sooner! It’s too painful! I am begging Guan Yin Bodhisattva for your mercy! Please have compassion on me!”


阎王爷叹了口气,让我回阳世,一道金光包围我全身,我被带回阳世。

请师父确认这个对话场景是否真实?能否分享在网络让大家警惕不要违愿,不造恶口?


Sighing, the King of Hell allowed me to return to the Human Realm. A wave of golden light enveloped my entire body, and I was sent back.


答:刚刚讲的时候,我已经知道是谁了。不要开玩笑,学佛不是开玩笑的,真的要尊师重道。



Master Jun Hong Lu’s reply:


When she first mentioned the offender, I already knew who he was. Don’t play the fool - practising Buddhism is no joking matter. You must respect the Master.


——卢台长开示解答来信疑惑(二百六十六)2018-11-20


Excerpt from Master Lu’s Q&A (266), 20 November 2018



Previous       Next


文章推荐

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|慈爱心灵

GMT+8, 2024-5-2 21:00 , Processed in 0.074477 second(s), 19 queries .

Powered by 慈爱心灵 X3.4

© 2001-2020 慈爱心灵

快速回复 返回顶部 返回列表