慈爱心灵

 找回密码
 立即注册
查看: 15418

Eng Audiovisual[天地游]v1.C9:My Visit to the Hall of Guan Di Bodhisattva; Watching

[复制链接]
发表于 2021-9-12 11:37:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

[Official Transcript] 9 My Visit to the Hall of Guan Di Bodhisattva; Watching the Trial of a Disciple Who Committed Sexual Misconduct 

游关帝殿;阎王殿听审犯邪淫戒律的在世弟子魂体 



>> Click here to check the Chinese Version <<

>>Click here for watching video of Words of Wisdom in English<<

>>Click here for watching Youtube "Totem Reading" with English/Chinese subtitle"<<



Glossary Study


慧眼 wisdom-eye

私心杂念 selfishness and distracting thoughts

正念 correct intentions

时刻注意自己的起心动念 regularly mindful of one’s thoughts and intentions

执迷不悟  continue to commit wrongdoings

知法犯法 having broken precepts knowingly

忏悔文 a letter of repentance

让众生以此为戒 for other sentient beings to learn the lesson

一定要正 you must be upright

师父一定会加持你们的,所以我背太多了

As your Master, I will definitely bless you. That’s why I’m shouldering so much karma.


download the Glossary Notes

download the audiovisual files


Journey to Heaven & Hell

问:07-11-2018,弟子于梦中魂体意识被数道金光带去关帝殿,经过一个非常巨大金光闪闪的天门,来到一处金碧辉煌的宫殿,天上云层呈七彩色,非常美丽。宫殿门前有高大的护法神守着,大概3、4层楼高,穿着盔甲,金光闪闪,弟子在殿前向护法神合十礼拜(弟子不懂天上礼仪,只好向护法合十礼拜),护法神叫我微等片刻,等待通传。不久,护法神示意弟子可以进去殿内觐见关帝菩萨。


Question:


On 7 November 2018, I dreamed that my soul and consciousness had been whisked off to the Hall of Guan Di Bodhisattva by rays of golden light. I passed an enormous gate of Heaven that was radiating brilliant golden light, before arriving at a resplendent and magnificent palace. The clouds above were iridescent and flicked between the various colours of the rainbow. It was stunning.


Outside the palace, giant Dharma Protectors were guarding the entrance. They stood three or four storeys high and wore shiny golden armour. I paid my respect to the Dharma Protectors by pressing my palms together and bowing, as I didn’t know the etiquette of Heaven. One Dharma Protector told me to wait a moment while the message was being conveyed. Soon, the Dharma Protector signalled that I could enter the Hall to meet with Guan Di Bodhisattva.


关帝殿内(天上真的像师父所说天人都是飘来飘去),关帝菩萨、周仓菩萨、关平菩萨在殿内等候弟子,非常高大,弟子在菩萨面前好像米粒这么小。三位护法菩萨和我们平时在观音堂供奉的菩萨圣像一模一样,只是菩萨们身穿盔甲,全身金光闪闪。弟子站在关帝菩萨案前,等候菩萨开示。关帝菩萨微叹口气,说:“你们人间的弟子,在发诸佛菩萨给的意念开示,最好经过东方台秘书处确认。你们在世弟子不具备你师父的慧眼,还是凡人肉胎,有些人还有仙、魔在身,可知道有时候不是诸佛菩萨给予的意念,胡乱转发误导众生也是有业障。关于地狱及圣境的意念景象,也最好转发给东方台确认,有些人的地狱景象是自己臆想出来,可知这样下去修行是会出偏差。若佛不在身,是魔来侵扰,你们修行才几年光景?私心杂念都尚未除尽,时时都不能正念现前,岂能佛时时刻刻在身上给予开示?”


Inside, Heaven looks exactly as what the Master has described, with heavenly beings floating around gracefully.


Guan Di Bodhisattva, Zhou Tsang Bodhisattva and Guan Ping Bodhisattva were waiting for me. They were huge - I felt like a grain of rice when standing before them. Except for the brilliant golden light of their armour, the three Dharma Protectors look exactly like the statues we worship at the Guan Yin Citta Centre. I stood before Guan Di Bodhisattva, awaiting his instructions.


Sighing somewhat, Guan Di Bodhisattva said: “When you disciples in the Human Realm share the teachings you receive from the Buddhas and Bodhisattvas, it’s best that you first send them to the Secretariat of Guan Yin Citta Dharma Door for verification. As you are still ordinary people, you disciples do not possess your Master’s wisdom-eye. For some of you, other spiritual beings and demons may even occupy your body. You must understand that, sometimes, the messages did not come from the Buddhas and Bodhisattvas. Therefore, if you share them recklessly and misguide other sentient beings, that will result in karmic obstacles.


“It is also best that you send the messages and depictions of the mental scenes of Hell and Heaven to the Secretariat for verification, because some people concoct the Hell scenes they supposedly imagined. You must know that if you continue your spiritual practice like this, you will eventually deviate. And if the Buddha is not within you, it will be the demon that is interfering.


“For how many years have you disciples been practising? You have yet to completely eliminate your selfishness and distracting thoughts, nor can you maintain correct intentions at all times. So how could the Buddha and Bodhisattvas be consistently within you to share their words of wisdom?”


弟子暗记在心,因为弟子明白关帝菩萨也是在提醒弟子要小心自己接收到的意念。

说罢,关帝菩萨命护法菩萨把弟子魂体送往地府,今天阎王要审判一个在世犯邪淫戒律的弟子,让我下去听审。


I take these words to heart, as I understand that Guan Di Bodhisattva is reminding me to be careful with the thought messages I receive. Guan Di Bodhisattva then instructed the Dharma- protecting Bodhisattva to escort my soul to the Underworld. That day, the King of Hell was to try a case regarding a disciple who was still alive but had violated the precepts and committed deeds of sexual misconduct. The King instructed me to go down and watch the trial.


来到阎王殿前,弟子如往常一般站在一旁听审。今天跪在阎王案前的是一个女灵体。阎王一脸严肃,叹了口气:“你们修心灵法门的在世佛弟子,为何不时时刻刻注意自己的起心动念,发一个邪念都已经是罪,还要行为出轨,可对得起你们师父卢军宏师父?”


Arriving at the court as usual, I stood to the side to listen. A female soul knelt before the desk of the King of Hell, who looked stern.


The King sighed: “Why are you disciples of Guan Yin Citta Dharma Door not regularly mindful of your thoughts and intentions? When you generate a lustful thought, that is already considered an offence, and yet, you also put it into action by having an affair! How can you be worthy of the expectations of your Master, Jun Hong Lu?”


阎王告诉我:“这个女灵体不是亡灵,还未寿终,只是犯了佛门戒律,与有妇之夫关系匪浅,心灵法门护法菩萨书写圣旨到地府,押她魂体下来审判。”


The King told me: “This female soul hasn’t died - her lifespan is not yet over. She broke the Buddhist precepts and had an affair with a married man. The Dharma Protectors of Guan Yin Citta wrote a decree and sent it to the Underworld, summoning her soul down here for trial.”


阎王过后又说道:“我现在判你入粪池地狱惩戒,人间天明放你魂体回去阳世,再不知悔改,继续犯错,我地府可是日夜给你记账,不要死后下地府才在我案前哭诉,与你交往的那个男人也不是什么好东西,地府也自会给他记录在案。虽是你前世缘分,可你也不能不克制自己的欲望情感,明知有错还要继续执迷不悟,到时是谁入地狱?你魂体回阳世后,早晨醒来会口腔会奇臭无比(因为在粪池地狱的粪水是很臭的),情绪会郁闷不振,精神颓废,这个就是从地狱出来的感受。回去还要再犯错,那么恶果就自己自受。”


The King continued: “I sentence you to the Hell of Excrement. When dawn breaks in the Human Realm, your soul will return to your body. If you don't repent and reform, and you continue to commit wrongdoings, we will record every single thing you’ve done - day and night. If you return here when you die, it will be too late for regrets and tears. The man you are having an affair with is not a good person, and the Underworld will have his record. Although there is some karmic affinity between the two of you in a previous life, you mustn’t allow your feelings and desires to go unchecked. You know what you did was wrong, yet you continued to do it. When the time comes, who goes to Hell? When you return to your body, because of the incredibly foul pool of excrement, you’ll have pungent breath when you wake in the morning. You’ll be deeply depressed and dispirited. That’s the feeling of coming out of Hell. If you return and continue to commit wrongdoings, what you reap shall be what you have sown.”


阎王随后叫鬼差把犯错的女灵体带去粪池地狱。“只要修学心灵法门的在世阳人,犯邪淫罪,是属于知法犯法,你们心灵法门护法菩萨对此惩戒是极为严厉,但凡犯错违愿邪淫,108遍礼佛大忏悔文不说,还要趁在世书写忏悔文让众生以此为戒,没有什么面子不面子,死后见我阎王才真的是追悔莫及。”


The King of Hell then ordered the enforcement officer to take the female soul to the Hell of Excrement.


The King declared: “If a Guan Yin Citta Dharma Door practitioner in the Human Realm dares to commit deeds of sexual misconduct, that is a case of having broken precepts knowingly. The Dharma Protectors of Guan Yin Citta are extremely strict towards this precept, and the punishment is harsh. Whoever has committed wrongdoings or broken their vows in regards to sexual misconduct must recite the Eighty-Eight Buddhas Great Repentance 108 times, as well as write a letter of repentance to share among others in the Human Realm for other sentient beings to learn the lesson. Don’t take your pride seriously, for it is worthless. Rather, if you see me upon your death, it really is too late for regrets.”


弟子在阎王示意可以回阳世时,魂体被金光送回阳间。


As the King of Hell signalled for me to return to the human world, my soul was surrounded by rays of golden light and I was sent back.


请师父确认以上场景是否属实?

答:真的震撼很大,你们做恶梦的时候,被别人追赶、被别人打、从上面掉下去,这些就是拉到地狱去了。她去了粪池地狱,醒过来嘴巴很臭,浑身发臭,而且萎靡不振。很多人就是这样,醒过来之后还觉得好害怕,实际上就是拉下去了。千万不要邪淫啊,孩子们,你们要听师父话啊,不要等到下去才可怜,来不及了,师父也救不了你们,所以师父天天和你们讲一定要正。不要不当回事,你们现在学心灵法门,师父不给你们加持?一日为师,师父一定会加持你们的,所以我背太多了。不要玩啊,命玩不起的。


Master Jun Hong Lu’s reply:


That’s truly shocking. When you have nightmares and you are chased, hit or dropped from the sky, these are all indications that you have been dragged into Hell. She went to the Hell of Excrement, so when she wakes up, her morning breath is pungent, her body odour stinks, and she feels terribly dispirited. Many people are like that - after they wake up, they feel unnaturally scared. In reality, they’ve been dragged down.


Kids, take my advice and refrain from committing deeds of sexual misconduct. Once you realise that you are being sent to Hell, it will be too late. Even I won’t be able to save you. That’s why I have been telling you that you must be upright. Don’t take it lightly! You’re learning Guan Yin Citta Dharma Door, and as your Master, I will definitely bless you. That’s why I’m shouldering so much karma. But don’t fool around. You can’t afford to bear the consequences.


——卢台长开示解答来信疑惑(二百六十七)2018-11-23


Excerpt from Master Lu’s Q&A (267), 23 November 2018


Previous       Next


《资料大全》

如不能扫入,添加第二个法布施二维码后,说明愿意遵守群规后才可进

【最新发布】提取群-非法布施
欢迎愿意遵守群规的师兄

《初学答疑群》扫码进入
《Whatsapp学习群》<<<点击进入
如微信点开,选择右上角“浏览其中打开”



--- 以上内容排版、视听资料处理等如有不如理不如法的地方,请南无大慈大悲观世音菩萨和护法菩萨原谅!请各位师兄原谅!



文章推荐

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|慈爱心灵

GMT+8, 2024-5-3 00:50 , Processed in 0.068407 second(s), 19 queries .

Powered by 慈爱心灵 X3.4

© 2001-2020 慈爱心灵

快速回复 返回顶部 返回列表